这里为安规网旧版程序,不再提供发帖,请转到安规网新版程序:安规论坛bbs.angui.org讨论
安规网 » 安规英语 » 走遍美国口语学习  第一课 - 第二十六课
«123 4 » Pages: ( 4/4 total )
本页主题: 走遍美国口语学习  第一课 - 第二十六课 打印 | 加为IE收藏 | 收藏主题 | 上一主题 | 下一主题

jianbliu




级别: 安规技术员
精华: 0
发帖: 626
安规威望: 113 点
安规金币: 118 个
安规宣传: 0 次
安规测试报告: 0 份
在线时间:405(小时)
注册时间:2008-07-12
最后登录:2012-02-05

第二十五课 Country Music ~.mnxn  
ACT I qev1bBW  
>+R`3|o '  
Hot dogs. I love hot dogs. 热狗。我舷不度 狗。 2t\a/QE)E  
There is nothing better than a hot dog in the country. 在美国没佑斜热裙 更好的东西了。 -O3^q.   
Hot dogs and mustard. 热狗和芥哪 K9}ppgL'$  
Cooked outdoors over an open fire. 在户外的换 堆上烤。 `N}<lg(0#  
I wish I had one now. 我真希望舷 在就来一个。 +Tde#T&[  
Do you remember when Daddy and I used to take you 你还记得鞍 爸和我常带你 GDP@M)~6*  
and Susan and Robbie to Jones Beach? Susan Roobbie去Jones海滨的事吗 UR mx8=q  
Oh, I sure do. 哦 我当热 记得。 * 4G J <  
We'd wait until dark and make a fire, 我们等到烫 黑就升火 ROr$ Sz  
and we'd cook the hot dogs. 然後烤热构贰 }S3m wp<Y  
Oh, don't forget the mustard. 噢 不要屯 了芥末。 ^-PlTmT  
And, oh, does anybody want ketchup? 噢 有人乙  酱吗 Fs<kMT  
I might as well take it along. 我还是一档来 著。 BqK|4-Pf  
And now to make sure we've got the hamburger patties. 再来 务北 要带汉堡碎肉饼。 k}l5v)m  
I have to remember to put them in the bag 我必须记档媒 它们放进袋 +60zJ 4  
tomorrow morning before we leave. 在明天早缮 临走之前。 iSo+6gu   
I'll remind you, Richard. 我会提醒 你的 Richard。 ( }5k"9Z  
Mom, 妈 Skl1 %`  
we really appreciate your taking care of Max for the weekend 我们真心父行 在 末照顾Max dx}()i\@  
and giving up your free time. 放 的 暇时间。 /s uz>o\  
I love doing it. 我爱这样鬃觥 / O6n[qj|  
Susan and Harry have a sitter for Michelle in the city, Susan和Haarry在城 给Michelle找到一位临时保姆 # SV*6  
and I'm taking care of Max. 我就来照构薓ax。 +ww paR`  
It's no big deal. 这没有什鼢帷 c*K-?n9YMz  
I am happy to do it for you. 我很高兴挝 你们做这件事。 EUmQn8  
I guess Max is asleep by now. 我想Max现现在已经睡觉了 ,ju1:`  
He's not crying anymore. 他不再哭亮恕 3zY"9KUN  
Oh, poor baby. 噢 可怜档男” 贝。 7*d}6\ %  
He's teething. 他正在长蜒 齿。 MOP %vS   
Well, he's asleep--finally. 好了 他种侦 睡著了。 "P.7FD  
I feel so bad for him. 我为他难构 -MJ6~4k2  
It hurts so much when a baby gets his first teeth. 小孩子长档 一颗牙齿时好痛哟。 PX52a[wNDH  
He'll be fine, Marilyn. 他不会有适碌 Marilyn。 ,\4@Ao  
Well, he wakes up several times during the night, 噢 他一乙 醒了好几次 ^%|{>Mz; c  
and the pain is so bad. 疼得很厉 害。 A1Mr  
I'm really concerned about going away for the weekend, Ellen, 我这个 哪┏雒攀翟诜判牟幌 Ellen pNr3u   
I'm really concerned about going away for the weekend, Ellen, 我这个 哪┏雒攀翟诜判牟幌 Ellen V:)k@W?P  
and leaving you with the full responsibility of taking care of Max. 还要把照构薓ax的全部责任留给 。 ^o,Hu#  
Especially with his teething. 特别是他舷 在开始长牙。 W}+Q!T=  
I wish he felt better. 我真希望怂 现在好一点。 %Y:'5\^lC  
Please don't worry, Marilyn. 请别担心 Marilyn。  gvYa&N  
Remember your father-in-law's a pediatrician. 记住 公构切《 科医师。 4vPQuk!  
We have a live-in doctor if there's a problem I can't handle. 假如我遇档讲 能解决的问题 我们还有位驻家医生。 yC4JYF]JN  
I agree, Marilyn. 我同意 MMarilyn。 dgE|*1/0  
We really don't have to be overly concerned. 我们真的膊 需要过分担心。 +Vt@~Z 4K  
I'll go upstairs and stay with him until he falls asleep again. 我上楼去排闼 直到他又睡著。 fyT:I6*  
Thanks, Richard. 谢谢 Ricchard。 TZi%,yK  
Try putting him across your lap on his stomach. 试试让他排 著睡在你大腿上。 bV|:MW <Wv  
He likes that. 他喜欢那蜒 {%^q8l4j  
I'll try it. 我试试吧 oHB51< }  
When are Susan and Harry picking you up, Marilyn? Susan和Haarry什麽时候来接你们 Marilyn ' ~lC85  
They're coming by at six tomorrow morning, 他们明天栽 晨六点钟过来 ~HI|t2C  
so we can get an early start. 这样我们靠 以早点出发。 yPn5l/pDDr  
That's nice. 很好。 {-J/ <a@  
And you'll have a full day in the country. 你们就可乙 在乡下待一整天啦。 .RH}/D  
And a full night. 还有一整乙埂 V' " p a  
Tomorrow night we'll be camping out in tents. 明天晚上挝 们将露宿在帐蓬 。 cIK-VmO  
And coming home on Sunday? 星期日回览词锹 KQaw*T[Q3w  
We'll be heading back late in the afternoon. 我们会在换 昏时打道回府。 qbu Lcy3  
We'll be heading back late in the afternoon. 我们会在换 昏时打道回府。 c^}gJ  
You're going to have the time of your lives. 你们将会屯 得非常痛快。 GKH 7Xx(  
Camping out is such great fun. 露营是件贩浅 好玩的事。 F N;X"it.  
We'll have a great time camping out, I'm sure. 我确定我妹 会在露营时玩得很开心。 DY^q_+[V  
But I'm still a little worried about you, Ellen. 但我还是佑 点牵 著 Ellen。 h|mh_T{+  
It will be my great pleasure, Marilyn. 我也会很佑 快的 Marilyn。 Fl]$ql   
Remember, it's only one night. 记住 只膊还 一个晚上。 :e ?qm7cB  
He's asleep. 他睡著了 jL^zS XQB  
I think he'll sleep through the night now. 我想他现栽 会睡到天亮。 BQ,]]}e43z  
Thanks, honey. 谢谢 亲鞍 的。 +dS e" W9  
I hope he's good when we're away. 我希望我妹 不在时 他很乖。 ~EW (2B{u  
Well, so do I. 嗯 我也舷 望如此。 i>_V?OT#5  
Now, to check the list of things we need for the camping trip. 现在 让挝 们检查一下露营旅行所需物品的 单吧。 v$p<6^kJ  
We need to bring a flashlight. 我们需要创 一个手电筒。 z(i B$;M  
It's in the right-hand drawer, next to the bottle openers. 在右边的吵樘 就在开瓶器旁边。 X8<<;?L  
Do we have a bottle opener on the list, Marilyn? 清单上有靠 器吗 Marilyn F=Z|Ji#  
No. No bottle opener. 没有 没佑 开瓶器。 U: ~O^  
Is that one of the things Susan and Harry are bringing? 那是不是适綮禨usan和Harry要带的 XB UO  
No. 不是。 8<Asg2]6  
And we're bringing the ketchup, mustard, relish--all that stuff. 我们还要创呀 芥末 调味酱 诸如此类的东西 ;B o2$  
And cooking utensils. 还有厨具 fBS;~;l  
Well, here's the bottle opener, and here's the flashlight. 哦 这是靠科 这是手电筒。 C^K?"800  
Matches. 火柴。 #JYv1F  
Matches. 火柴。 ?%i|].<-'  
Matches? 火柴 fxXZ^#2wX  
Yes, of course. 是的 当热弧 [?)}0cd0  
For when we build our campfire. 用来生营 火的。 FGG Fi(  
I can't build a fire by rubbing two pieces of wood together. 我总不能靠 著磨擦两片木柴来取火吧。 )MHvuk:I)  
And don't forget your camera and film, Richard. 别忘了你档 照相机和底片 Richard。 [ahD%UxO5  
All packed and ready. 都打包好亮恕 *J=`"^BO  
And let's not forget our cassette player and some tapes. 还别忘了创 上我们的卡式录音机和一些录音带。 7ml,  
Some music tapes and some blank tapes 带一些音览执 和一些空白带 ? Sj,HLo@U  
so that we can record our thoughts about the trip. 以便我们哪 录下旅行中 感想。 2TmQaDu%b  
Oh, that's a nice idea. 噢 这是父 好主意。 r^n%PH <  
An audio diary. 来一段录乙羧 记。 jl{>>TW{x  
That's what I thought. 我就是这鼢 想的。 vi["G7  
Got it! 找到了 aN}yS=(Ff  
The cassette player and the tapes. 卡式录音换 和录音带。 YDyOh v  
HZ5*PXg~  
Marilyn and Richard will be away for the weekend. lE`hC#m  
But Marilyn is worried about Max. 8k2prv^  
I hope he's good when we're away. X2(TuR*t  
Use the present tense when you talk about the future-- ox{)O/aj  
after "WHEN." FcdbL,}=<  
They will leave tomorrow morning. 0qnToV;  
And they want to take some hamburgers along. Q*ZqY  
We'll have to remember to put them in the bag zK(9k0+s  
tomorrow morning before we leave. 2Y\,[$z  
Use the present tense when you talk about the future-- @ T'!;)  
after "BEFORE." ~ULuX" n  
Max keeps crying. -@Mr!!t?N  
He doesn't want to sleep. ;yqJEj_m(  
Maybe he'll fall asleep again. =S4_^UY;  
I'll go upstairs and stay with him until he falls asleep again. j5|PQOK  
Use the present tense SWY?0Pu  
when you talk about the future-- ~zi6wu(3  
after "UNTIL." 0rxlN [Yp  
Will Max miss his parents this weekend? :-xp'_\L  
Maybe there'll be a problem with him. &=nwb4  
We have a live-in doctor if there's a problem I can't handle. he8y  
Use the present tense 5.0BaVwi  
when you talk about the future--after "IF." b|u4h9  
I hope Max goes to sleep AFTER Richard and Marilyn leave. l6:k|hrm;  
I hope Max goes to sleep AS SOON AS everyone says goodbye. %L=ro qz  
I hope Max gets a lot of sleep aDm$^yP  
WHILE Richard and Marilyn are on their trip. 4gG&u33RrE  
Use the present tense ow:c$Zq  
when you talk about the future--after "AFTER." -1Yt3M&  
after "AS SOON AS." 36@)a5  
after "WHILE." $T8Ni!#/C  
3P\#moJ  
m%m/#\J E  
k+ 5:fB)z  
ACT II ba1zu|@w  
|+mhY q|`  
Oh, I love it! 哦 我太舷不读 K8XXO"  
I love it! 我太喜欢 KVvIo1$N  
To be away from the city on such a beautiful day 在这样美汉 的一天远离都市 '=G4R{  
is my idea of heaven! 正是我所挝降 天堂 6P;IKOv^  
The grass. The trees. The fresh air. 草地 树哪 新鲜空气。 WO/;o0{d\9  
I told you you'd like it. I've been doing this for years. 我告诉过 会喜欢的。我多年来一直从事这项活动。 eY"y[  
You have the spirit of a teenager, Susan. 有一股 青少年的朝气 Susan。 3cBuqQ   
Wait till you see yourself jumping around. 等著看 哪 到处乱蹦的样 吧。 U`ey7   
That's what I love about Susan. 这就是我鞍甋usan的一点。 eVjr/nm  
She works hard. 工作起来破疵 -8HIsRh  
She plays hard. 玩起来也破 命。 t~)w921>  
She's a real Stewart. 她是一个照 正的Stewart家人。 q*{i/=~  
Come on, Richard. 过来 Ricchard。 ;VSHXU'H  
Help me get this stuff out of the car. 帮我将这行 东西拿下车子。 MIub^ $<C  
Where does it go? 放在哪儿 :[#HP66[O5  
Well, we'll put everything over there. 嗯 我们浇 所有的东西都放在那边。 k]u0US9/  
We'll set up our tents over there by the edge of the woods. 我们在林北 搭帐蓬。 gs_"H  
Then we'll be able to make our fire there where it's safe. 然後我们揪 可以在那儿找一个安全的地方生火了。 'M=(5p  
Oh, there's our table and benches. 哦 那是挝 们的桌子和长板凳。 D06'"  
All set for eating. 吃饭用的乙磺卸甲急 好了。 kn 5q1^  
That's what makes this spot so good. 那就是为适 麽这个地点这样好的道理。 m4<8v  
Is anybody hungry? 有人饿了 HB\<nK  
I am. 我饿了。 AmM^&  
We just got here. 我们才刚父 到这儿。 ,v4Z[ (  
When you're out in the fresh air like this, it makes you hungry. 当你来外妹 呼吸这麽新鲜的空气时 就很容易饿。 aAh")B2  
Aren't you hungry, Marilyn? 不饿吗 Marilyn 282 m^ 2  
I sure am. 我确实饿 了。 ;-~ Wfh+  
How about you, Richard? 你呢 Ricchard q@~N?$>  
Starving. 很饿。 T?N' k=   
You guys are like three kids. 你们就像热 个孩子。 "(F>?pq  
Aren't you hungry, Harry? 你不饿吗 Harry /d%&s^M:  
Well, yeah. 嗯 饿啊 ^6Q(he  
Now that you mention it, I guess I am. 你们一提破鹄 我想我也饿了。 /FJAI  
I mean, 我的意思 mhH[jO)  
how could a guy not be hungry with all this talk about eating? 当大家都栽 谈吃的 谁能不饿呢 6k%N\!_TUW  
Where's the bag with the chicken salad sandwiches? 放 肉沙 拉三明治的袋子在哪 #*BcO-N  
Right here, next to the ice packs. Here. 就在这   在冰袋旁边。这儿。 lRi-?I| ~9  
Right here, next to the ice packs. Here. 就在这   在冰袋旁边。这儿。 GC?\GV  
Put the tablecloth on the picnic table, 将桌巾 栽谝 餐桌上 ;26a8g(  
and I will bring the cola and the plastic cups. 我拿可乐汉退 胶杯来。 O(!J^J3_z  
Well, how do you like it so far? 好了 到舷 在为止 你们感觉怎麽样 _&FcHwRy  
I've never been more relaxed. 我从来没舷 这样轻 过。 @ eqVu g  
Me, neither. 我也没有构 UO5^4  
I wish we had brought Michelle, Harry. 我真希望挝 们带了Michelle来 Harry。 L)H7~.Dj  
She would have loved it. 她会喜欢照 的。 Wo&MHMP  
Oh, you're right. 哦 说档 对。 B cg\ p}  
I wish we had brought Max. 我也希望创薓ax来。 &[`p qX  
Marilyn, Susan, let's not begin to worry about Michelle and Max. Marilyn Susan 不要开始担心Michelle和Max。 5u'"m <4  
We're having a good time, and they're in good hands. 我们玩得屯纯 他们也得到很好的照顾。 eh2w7 @7Q  
Richard is right. Richard是是对的 yBXdj`bV  
Are you having a good time, Susan? 玩得高行寺 Susan l}j5EWe  
You haven't answered my question. 没有回创鹞 的问题呢。 k|F<?:C  
I am having a good time, Harry. 我玩得很父咝 Harry BB-E"<  
I promise not to think about the city. 我保证不栽 去想城 的事。 H[U$4 %t  
We're in the country. 我们在乡创濉 ~P 1(%FZ  
Let's all just enjoy this wonderful place 让我们大技 就来享受这个美妙的地方 n7i;^=9 mM  
and this wonderful weather. 和这种美汉玫 天气吧。 (NyS2 `  
Good. 好。 kLU$8L  
This is heaven, Harry! 这简直是烫焯 Harry \9geDX9A  
It was such a great idea to spend the weekend this way. 这样过 哪 的主意简直太棒了。 / *Z( ;-  
It was such a great idea to spend the weekend this way. 这样过 哪 的主意简直太棒了。 DPw"UY:  
Thanks, Susan. 谢谢 SSusan。 $xNM^O  
I thought you'd all like it. 我料想你妹 都会喜欢的。 )TnxsFC  
Like it? 喜欢 \CM/KrCR  
I love it! 我爱上它 JBtcl# |  
Listen to the sounds of the summer that surround us. 仔细倾听换 绕我们的夏夜声息。 qXR>Z=K<  
It's so calming. 好宁谧 。 o/@.*Rj>Bg  
I've always liked camping out. 我一直喜换堵 营。 fKY6stJE  
Away from the telephones and account books. 远离电话汉驼什尽 Tm-Nz7U^^  
It's refreshing for me. 这是我提照 精神的方法。 dms R>Q  
I always go back to the city in a wonderful state of mind. 我再回到吵 时 精神总是十分饱满。 {'l^{"GO"  
We've only been here for a day, 我们到这 仅仅一天 k {_X%H/  
and I've completely forgotten about all my business problems. 但我已经吵沟 抛开了我所有的业务上的问题。 tu#VZAPW@  
The office seems so far away. 办公室好舷 变得那麽遥远。 |Kky+*  
I'm glad you like it, Susan. 我很高兴 喜欢它 Susan。 Qv(}*iq]  
We'll spend many more weekends like this. 我们以後靠梢 多度几次这样的 末。 /Z';# G,z  
And next time we'll bring Michelle. 下次我们乙鳰ichelle来。 m]R< :_  
I wish she were here with us to enjoy the country. 我真希望舷 在她就和我们在一起享受这乡村美景。 +e);lS"+/  
And next time we'll bring Michelle. 下次我们创鳰ichelle来。 /zMiy?  
Just listen to the sound. 听听这些缮 音。 vQ2kL`@  
It's so soothing. 是这样的鞍 详。 Q9tBHz  
I can hardly keep my eyes open. 我简直睁 不开眼睛了。 ~'m GGH2  
If only we could bottle the fresh air. 要是我们哪 用瓶子将新鲜空 装回去多好。 rY4{,4V  
If only we could bottle the fresh air. 要是我们哪 用瓶子将新鲜空 装回去多好。 9eo$Duws  
Wouldn't it be wonderful? 那样岂不适 太美妙了吗 } i!hzkK#  
We could call it "Deep Sleep Country Air." 我们可以吵 它为 沉睡的乡村空气 。 2>l4$G 0  
It puts you to sleep. 它让你很靠 入睡。 YQ}Rg5 o  
So does the sound. 这些声音乙 是。 >KH.~Jfy  
I've been having a hard time keeping my eyes open 我一直挣 扎著要让双眼睁开 H{ p   
just listening to it. 听著这些缮 音时。 _Isju S  
It's like a special music. 它就像是乙 种特别的音乐。 sDTCV8"w  
Too bad we can't bottle the sound. 不能将声乙 装瓶真是太可惜了。 cod__.  
But we can! 但我们能 R(@B4M2  
Can what? 能做什麽 ~cbq5||  
Bottle the sound. 将声音装破 来呀。 oFB~)}f<v  
What are you talking about? 在说什 ^s\(2lB\F  
Oh, yeah? 噢 做什 OE]z C  
Great idea! 好主意 6Db1mvSe  
Let's do it! 我们来录 Ki(qA(r  
7pH(_-TF  
Put away your worries. }`E5I&r4  
Put away your cares. @G+Hrd6  
Let's leave our work behind us. }]$%aMxy T  
Let's get away somewhere. fNPHc_?Ybj  
Let's pack up what we need, enough for a weekend stay. `*mctjSN  
Let's go on a camping trip, coT|t T  
'cause we all need to get away. }26?bd@e`  
We'll bring some hot dogs with us, burgers and ketchup, too. *kY\,r&!P  
Don't forget the mustard, .xS3,O_[  
because we're going to have a barbecue. V0q./NuO  
We'll pitch our tents right by the woods, and we'll enjoy the view. 2>p K  
The sights and sounds of the country d nTB$8&  
are waiting for me and you. i 2hP4<;h  
We'll set up our tents over there by the edge of the woods. bq/ m?;  
Then we'll be able to make our fire there where it's safe. 4G"T{A`O  
We'll cook our dinner every night over an open fire. mRZC98$ @r  
We'll go fishing on the lake, if we can get a boat for hire. D+lzISp~e  
And if there's any problem-- -lV]((I&  
something we don't know about-- 3?iRf6;n  
park rangers are always there, 7(rNJPrU~=  
they'll always help us out. lyNa(3  
We can walk a hiking trail. ? acm5dN  
There's a lot to see out there. =kH7   
We can pick some flowers. /) sA{q 4  
You can wear them in your hair. WF,<7mx=-  
So pack up your hiking boots, .I$ Q3%s  
'cause you have to dress up right. x9k(mn%,  
And don't forget a lantern, _p<W  
'cause it gets real dark at night. \W=~@k  
There's always something going on. j|gQe .,1  
There's plenty for us to do. _U(b  
The sights and sounds of the country are waiting for me and you. @GDe{GG+  
CE]0OY  
B38_1X7  
U??P  
ACT III 6Qne rd%Ec  
vM!lL6T:  
I'm so glad everyone is asleep. 很高兴大技 都睡了。 CG *eo!Nw  
I thought Max would be crying, and everybody would be awake. 我还以为MMax会哭个不停 让大家都睡不著。 qgg/_H: ;w  
What did I tell you? 我不是告怂吖 吗 (JHzwI8+  
Nothing to worry about. 没有什麽汉 担心的。 Cx2s5vJX4p  
I'm sure everything is fine. 我确信一乔卸 很好。 23?\jw3w  
My mother knows all there is to know 我母亲完热 懂得 c ]M!4.  
about taking care of babies, I assure you. 如何照顾行『 我向 保证。 ?$i`K|  
Let's put some of this stuff away and then take off. 让我们把膊 份东西拿出来 然後就走啦。 Aw9se"d  
We've got a forty-minute drive into the city. 我们还要靠 四十分钟 车到城 去。 +EjH9;gx  
Welcome home-- 欢迎归来 u>o<u a p  
and I do mean welcome home. 我真心欢佑 你们回来。 M]4qS('[  
Something wrong? 有什麽不抖 劲吗 0h/gqlTK1  
Oh, nothing's wrong, Richard. 噢 没有适 麽事 Richard。  Z 6KM%R  
Believe me, Max is fine. 相信我 MMax很好。 `T7gfb%1-3  
But his teeth hurt, and he just can't get to sleep, poor dear. 但他的牙烫 他不能入睡 可怜的小宝贝。 E/2kX3}  
Neither can you. 也不能热 睡。 *yKw@@d+p  
Oh, I feel so bad. 噢 我真北浮 ^ cpQ*Fz  
Oh, I'm fine. 噢 我很汉谩 (7 ^5jo[D  
How was your weekend? 你们的 哪┕迷貅嵫 "| cNY_$&s  
We had a great time, Mom. 我们玩得贩浅 开心 妈。 (oTtnQ""+  
It was wonderful. 太好了。 Sm(X/P=z  
The weather couldn't have been better. 天气再好膊还 了。 FDBj<uXfM|  
It was nice here, too. 这儿也很汉谩 4XpW#>  
Did you get a chance to get outside at all? 有时间吵雒怕 WP[h@#7<  
Oh, yes. 噢 是的 C"}CD{<H]M  
Grandpa helped me yesterday afternoon. 昨天下午 祖父帮我的忙。 dZcRLLR  
I went to the supermarket to get a few things, 我去一趟吵妒谐 买了几样东西 RnC96"";R.  
and I stayed out an extra half hour. 我还特别抖 待了半个小时。 B64L>7\>`  
The village was filled with people--the weather was so nice. 镇上挤满亮巳 天气好的缘故。 z(b0U6)qQ  
Harry's a professional camper, Mom. Harry是露露营专家 妈 .l5y+a'  
He knows all there is to know, 他无所不 0NrUB  
and he made the weekend very easy for us to enjoy. 使得我们档 末过得非常轻 愉快。 tkX7yg>`  
Come on. You all helped. 别这样说  你们都帮了忙。 'X_8j` ]#  
You were wonderful, Harry! 你真是了膊黄 Harry DuX7  
Why don't you go to your room, Mom, and get some sleep. 为什麽不档 的房间去 妈妈 去睡一会儿。 is}6cR  
Why don't you go to your room, Mom, and get some sleep. 为什麽不档 的房间去 妈妈 去睡一会儿。 X3&-kU  
Oh, I'm fine. 噢 我不乙 紧。 cdiDfiE  
Tell me more about your weekend. 多告诉我乙 点你们的 末。 =?g26>dYo  
Did you do anything special? 你们做了适 麽特别的事情吗 .|W0B+Z8  
Lots of special country things. 有许多特北鸬 乡村趣事。 9eO!_ a^  
We picked flowers. 我们 了换ā Ks'msSMC  
And we brought some home for you. 而且带了乙 些回来给 。 2yZ/'}Mw  
It was so nice to be out in the country. 出去置身舷 下真是太好了。 h&@ A' om~  
They smell wonderful. 闻起来很舷恪 ,l/~epx4v)  
Everything smelled so special. 所有的东挝鞫加幸还商 别的味道。 L A &W@  
It would have been great if we had been able to bottle the smells. 假如我们哪 将气味装瓶该有多好 0?OTa<c  
It would be a great business if you could do that. 假如 能鞍 到那样的话 可是一笔大生意。 L c4\i  
Oh! 噢 )7!q>^S{ B  
Uh, we're home now, Ellen. 噢 我们舷 在到家了 Ellen。 :cU6W2EV  
We'll take care of it. 我们去照构恕 lZ]x #v  
I'll take care of it. 我来照顾 gZ vX~  
Let's see if it works. 让我们看靠词 不是有效果。 NwPGH= V  
What's that? 那是什麽 q2 K@i*s  
A little special country music. 一点特殊档南 村音乐。 Lt`d {s  
I think we'd better head home. 我想我们鬃 好上路回家啦。 s | B  
It's getting late, and we have a bit of a drive. 已经晚了 而我们还要开好一段路呢。 KG9h rT  
Well, all your things are inside. 嗯 所有哪 们的东西都拿 来了。 7i^7sT8t  
There's your sleeping bag. 这是你们档 睡袋。 F]o&m::/K  
There's your sleeping bag. 这是你们档 睡袋。 K8`Jl=}z%&  
Oh, thanks, Harry. 噢 谢谢哪 Harry。 '-C%?*ku  
Say good-bye to Richard. 替我向Ricchard说声再见。 c6/+Ye = h  
We'll call you all tomorrow night. 我们明天屯砩 打电话给你们。 F/,K8<|r>  
Good-bye. 再见。 c 1 aCN  
Bye, Mom. 再见 妈侣琛 &Ui*w%  
Bye-bye. 再见。 =)_9GO  
Bye. 再见。 N fe  
I'm so tired I think I'm overtired. 我好累 挝 想我是累过头了。 IIrh|>d_7  
I don't know if I can get to sleep. 我不知道挝 能否睡得著。 ?pSb,kN}'  
Max has stopped crying. Max不哭了了 Sl,X*[HGd  
Yes. It works! 不错。有 Mj&`Y gW5a  
It works! 有效 D> Ij  
What works? 什麽有效 Mbbgsy3W  
This. 这个。 n^vL9n_N  
Oh. Oh, where did you get that? 噢。噢 哪 们从哪儿弄来的 Y'K+O  
It sounds so nice. 很好听。 6{Y3-Pxg  
I think I'm falling asleep. 我想我要怂 著了。 pFE&`T@ <  
Like Max did. 就像Max一一样 /zxLnT; 5  
Good night. 晚安。 yQ$ Q{,S9  
Good night. 晚安。 u\-WArntc  
Sounds of the country. 乡村音响 F<FNZQ@<U  
The soothing sounds of the country. 安详的乡 村音响。 PP/EZ^]b  
The soothing sounds of the country. 安详的乡 村音响。 Nl"Xl?y}  
+9mE1$C  
Max is fine. qyi5j0)W  
But his teeth hurt, and he just can't get to sleep. =AEl:SY+  
I think Ellen wishes that Max had felt better. @c 3GJ'"X  
If he had felt better, Ellen would have slept more. t6-He~  
Oh, I feel so bad. iA*^`NMaT  
Uh-oh. I think Marilyn wishes she had taken Max camping. @o4+MQFn  
If Marilyn ... Max, Ellen ... an easier weekend. m# y`  
That's right. If Marilyn had taken Max, }/)vOUcEd  
Ellen would have had an easier weekend. #?=?<"*j  
I stayed out an extra half hour. G bW1Lq&"  
The village was filled with people-- Dx p8^VL  
the weather was so nice. }E[u" @}  
I bet Ellen wishes that she had stayed in the village a little longer. f3_-{<FZ  
If she ... in the village a little longer, she ... so tired. > mI1wV[  
You're right. If Ellen had stayed in the village a little longer, 0_nY70B  
she wouldn't have been so tired. ~)J]`el,Q  
Harry's a professional camper, Mom. 7b>FqW)%  
He knows all there is to know. D*7JE  
I'm sure Richard wishes he'd gone camping before this weekend. ":=\ ci]e%  
If Richard ... before, he ... what to do. ^n! j"  
That's right. %LI[+#QE  
If Richard had gone camping before, Gg'sgn   
he would have known what to do.

本文由jianbliu在供参考的旧版安规网发表,建议进入新版交流!
顶端 Posted: 2009-12-10 08:52 | 45 楼    新版 | 安规网
jianbliu




级别: 安规技术员
精华: 0
发帖: 626
安规威望: 113 点
安规金币: 118 个
安规宣传: 0 次
安规测试报告: 0 份
在线时间:405(小时)
注册时间:2008-07-12
最后登录:2012-02-05

第二十六课 Opening Night }~B@Z\`O  
ACT I &8=wkG%  
f3r\X  
A little further to the right, Tom. 再往右一点 Toom。 U(xN}Y ?  
Is this OK? 这样可以吗 ]0[Gc \h}  
Good. What do you think, Richard? 好。 你看呢 h"C 7l#u  
I like it there. 摆在那 很好。 B=<>OYH  
It's the first thing people will see when they come in. 这是人们走进来来所看到的第一 件东西 Ih Yso7g  
It sets the tone for the whole show. 它决定了整个展展览的气氛 9)c{L<o}T  
The next thing they'll see is 他们接著看到的的 =*paa  
this enlargement with the words Family Album, U.S.A. Family Album, U.S.A. 这几个放大的字。 ~yX8p7qr  
I can't believe this is really happening! 我不敢相信这一一切真的发生 d,%e? 8x5  
You've earned it. 这是你应得的报报偿 q,Oj  
Years of work went into these pictures. 多年心血换来这这些照片 ^a>3U l{  
I know, but it's still a dream come true. 我知道 但这终终究是一个梦想实现了 (RXOv"''=  
Well, remember, 嗯 记住 R'Gka1v  
we're not sure 我们还不能肯定 _:N+mEF  
what the critics are going to write about your show yet. 评论家们会对你你的展览写些什麽 V$ 8go#5  
And you never know 而你永远也猜不不 F7fpsAt7  
what the man from the New York Times is going to say about it. 纽约时报的那个个人会说些什麽 r'|Vz*/h  
Are you worried? 你担心吗 *??!~RE  
I always worry. 我一向担心。 U%.%:'eV=  
The reviews of this show 与这次展览有关关的评 FYOQ}N  
are important for the sales of your book. 对於你这本书的的销售很重要 R7'6#2y  
When do we see the reviews? 什麽时候我们可可以看到评 [p&n]T  
Soon. 很快。 \xCI8 *W  
One of the critics is coming over this morning for a preview. 一位评论家今天天早上要来看预展 @*Y"[\"$  
I hope he's in a good mood. 我希望他心情不不错 ] o!r K<  
So do I. 我也是。 'gBGZ?^N!U  
Marilyn and I hope to use money from the sales of this book Marilyn和我希屯 用这本书销售的钱 :?uUh  
to buy a new house. 来买一栋新房子子 e6G=Bq$  
The book will be a success. 这本书会成功的的 s&Bk@a8  
And the show will help promote it. 而这次展览会有有利於促销它 tW^oa  
Speaking of promoting the book, 说起促销书的事 c> SFt tbU  
do I really have to 我是不是真的有有必 xi+bBqg<.K  
autograph copies for the guests at the opening? 在展览开幕时为为客人在书上亲 是┟ WFr;z*  
It's common practice. 这是惯例。 I, 7~D!4G  
I feel uncomfortable about it. 我对此感到满 扭的。 X667*L^  
A lot of people come to openings 许多人参加开 荒灰鞘 qS8p)pw  
A lot of people come to openings 许多人参加开 荒灰鞘 E&;[E  
just so they can get 就是为了得到 ig-V^P  
the autograph of somebody who may be famous someday. 将来有可能成名名的人的亲 是┟ ot%^FvQ[c  
Couldn't we wait until I'm famous? 难道不能等到我我成名了再说 Bqcih$`BVU  
That might be sooner than you think. 那也许比你想像像的要快  w^Mj[v#  
This one over here, Mr. Carlson? 这张就摆这儿吗吗 Carlson先 2OA0rH"v  
A little further back, Tom. 再往後一点 Toom。 3/?^d;=  
It's too close to the refreshments. 它离茶点太近了了 p :v'"A}  
No, I think this one belongs in the "people-at-work" section. 不 我认为它属属於 工作中的人们 那一区 W;Pdbf"  
You may be right. 也许你说的对。 g3V bP  
Try it there, Tom. 放在那儿试试 Tom。 !O*'mX  
Right. 好。 S['rfD>9  
Nervous about the opening tonight? 对今晚开幕感到到紧张 ~mSW.jy}=-  
Nervous? 紧张 %-nYK3  
Me? 我 m8jQ~OS  
No. I'm scared to death. 不。我害怕得要要命 T<o^f n,H  
How about guests? 来宾呢 \C{Dui) F  
How many people will you be bringing? 你约了多少人来 tfKf*Um  
Well, my family, I guess. 嗯 我一家人 我想。 k<&zVV '  
My wife Marilyn, my father and mother, 我太太Marilyn 我父亲和母亲 H[WsHq;T+9  
my brother Robbie, 我弟弟Robbie wOMrUWB0  
my sister and her husband and their daughter. 我妹妹Susan和怂 丈夫以及 们的女儿。 <w,NMu"  
And my grandfather. 还有我祖父。 `s )- lI  
And my grandfather. 还有我祖父。 95XQ?%  
Is that too many? 是不是太多了 Etj0k} A  
No such thing as "too many" at an opening. 展览开幕怎麽会会嫌人太多呢 o"kVA;5<G  
I hope they like it. 我希望他们会喜喜欢 9 #;GG3  
Your family or the public? 你的家人还是公公 Ee~<PDzB  
Everybody. 每一位。 :D|5E>o(  
But especially my family. 但尤其是我的家家人 Jn |sS(Q}  
They've stood by me through all this. 他们一直支持我我做这件事 +6zW(Ql/  
I'm sure they'll like it. 我相信他们会喜喜欢的 [TW?sW^0  
Harvey, how are you? Harvey 你好吗 Ux/|D_rlf  
Mitchell, so nice of you to come. Mitchell 欢佑 光临。 6%-RKQi  
Richard, this is Mitchell Johnson. Richard 这是是Mitchell Johnson KF.O>c87&  
Mitchell is Mitchell是 hSN{jl{L`  
one of the most important syndicated reviewers in the country. 我国最重要的报报团评论家之一 |]M|I X8 o  
Well, you're the young man who did all this. 嗯 你就是那位位拍这些照片的年轻人 {/)q=  
I'm afraid so. 不敢当。 "_f~8f`y  
Nice to meet you. 很高兴见到你。 9V'ok.B.x  
Nice to meet you, Mr. Johnson. 很高兴见到你 Johnson先生。 k^H&IS!  
Mitchell has always encouraged new talent. Mitchell总是在在鼓励新人 mRurGaR  
Well ... you mind if I look around 嗯……你们不介介意我到处瞧 #oYPe:8|m  
and see what it says to me? 看它给我什麽样样的感受 |>Ld'\i8  
Be our guest. 请随意。 3-=f@uH!  
Mm-hmm, hmm, uh-huh. Mm-hmm,hmm,uh--huh。 B5A/Iv)2  
Mm-hmm, hmm, uh-huh. Mm-hmm,hmm,uh--huh。 c 5%uiv]  
What does that mean when he goes, 他发出的声音代代表什麽意 I>bO<T`  
"Mm-hmm, mm-hmm, mm-hmm"? "Mm-hmm,mm-hmmm,mm-hmm" C {*' p+f  
It probably means he's clearing his throat. 也许表示他正在在清 砹 >P<8E2}*  
I don't know. 我不知道。 /VmtQ{KTt+  
I don't care what the critics say, Mr. Stewart. 我不管评论家怎怎麽说 Stewart先 @sr~&YhA  
Your work is brilliant. 你的作品很好。 5n0B`A   
Thank you, Tom. 谢谢你 Tom。 AT:L&~O.  
Tom is studying photography at NYU. Tom正在NYU学摄摄影 -$ VP#%  
He's working with me during the summer months as an intern. 在夏天的这几个个月到我这 来当实习生 .S_7R/2(?  
Oh, really? 噢 真的 "  jBc5*  
I'd like to see your work. 我希望能看到你你的作品 +!~"o oQZh  
It's not good enough to show. 还不值得展示。 t6,bA1*5y  
I'm still learning. 我还在学习当中中 )X2 /_3  
Oh, I'd still like to see your work. 噢 我仍然希望望看到你的作品 @%^JB  
You may be the next Ansel Adams and not even know it. 你或许是第二个个Ansel Adams而不自知呢 wB(X(nr  
If you really mean it, 假如你是说真的 ?lPn{oB9"  
I'll bring some of my pictures into the gallery. 我就带一些我的的摄影到艺廊来 DXa!"ZU  
I do mean it. 我的确是说真的的 7Mj:bm&9  
Very interesting pictures, Mr. Stewart. 你的照片很有意意思 Stewart先生 ]Pp}=hcD  
You have a most unusual eye. 你有著极为不寻寻常的眼光 =,Zkg(M  
Thank you. 谢谢你。 4\_~B{kzZ  
I hope that's a compliment. 我希望这是 美美之词 /g`!Zn8a  
I hope that's a compliment. 我希望这是 美美之词 Vr ^UEu.w?  
It is. 它是的。 '+s?\X4VC  
Are you going to be reviewing the show, Mitchell? 你会评论这项展展览吗 Mitchel /Kd9UQU  
Oh, yes. It's definitely worth reviewing. 噢 是的 。它种 实值得评论。 XsEo tW  
Favorably? 是好评 4@mK:v %  
Oh, you know I never answer that question, Harvey. 噢 你知道我从从不回答这类的问题 Harvey R/WbcQ)  
I'd like an advance copy of the book, though, 但我想要一本新新书的试印 ez-jVi-Fi  
so I can study it. 以便我好好研究究 ke)}JU^"  
I have an autographed one in my office. 在我办公室 有有一本签了名的 j&N {j_ M  
Tom, would you give Mr. Johnson Tom 拿给Johnsson先生 0X<U.Sxn  
the copy of Richard's book on my desk? 在我桌上那本Riichard的书 好吗 u\A L`'v  
Just follow me, Mr. Johnson. 请跟我来 Johnnson先生。 94}y,\S~  
Sure. 好的。 u*S-Pji,x  
Do you think he liked my photographs? 你觉得他喜欢我我的摄影 PY@BgL=/  
We'll know when tonight's papers come out. 今晚的报纸出来来的时候 我们就知道了 cr`NHl/XF  
Keep your fingers crossed. 希望你一切顺遂遂 n1Wo<$#  
'% if< /  
Mm-hmm! W]W[oTJ5  
Hmm! A"}Ib'  
Uh-huh! h(/& ;\Cr  
What does that mean? KXiStwS  
This is the job for ... Z}AhDIw!G  
Pronunciation man. %TeH#%[g>\  
All the sounds make sense. !jTxMf  
Pronunciation man. c;B:o  
If you can hear the difference ... `9Rj;^NJ  
Pronunciation man.  ?8/T#ox  
Listen. He said, "Hmm." (&KBYiwr  
He meant, "I'm thinking." KaIkO8Dq0  
Thank you. Pronunciation man. @kPe/j/[1  
Now would you like to take a look at a few paintings? Y6E0-bL@Fe  
Uh-huh. 'lMDlTU O  
Note the interesting use of line! -`A+Qp )  
Mm-hmm! Y2TXWl,Jk  
Can you see the force perspective R*`=Bk0+  
in this painting?  8+,I(+  
Uh-uh! cakwGs_{  
This is a portrait of the artist's mother! *%ta5a  
Huh? Ah-hah! Yuk! xE5VXYU  
This is getting ridiculous. UrmnHc>}c  
This is one of my favorite. #z5 $_z?_  
Notice the use of black and blue. Djr/!j  
Ho-hum. s/0bX M$^  
Here's one you'll like! $vLGX>H  
Ooh! This is good. Pr_DMu  
Thank you. Pronunciation man. 20 Z/Y\  
That's all we have. v8y !zo'  
Huh? No more pictures of me?!  u*m|o8  
Aww! 0F%/R^mw  
0aqq*e'c  
j0~ dJ#  
4J{W8jX  
ACT II 0JXXJ:dB  
[y&uc  
Do you like the dress? 你喜欢这套衣服服 7$JOIsM  
I love it. 我喜欢。 @b9qBJfQ  
I designed it myself. 这是我自己设计计的 .O&[9`"'  
It's beautiful. 它很漂亮。 3De(:c)@  
Are you ready? 你准备好了吗 }3/|;0j$  
We're supposed to be there 我们应当先到那那 '!"rE1e  
before the guests arrive. 在客人到达之前前 9 >"}||))  
I know. I know. 我知道。我知道道 %D49A-R  
Help me with this tie, will you? 帮我打领带 好好 H1d2WNr[  
Honey, I'm scared to death. 亲爱的 我害怕怕得要命 M#.dF{ %%  
But this is what you've been working for all these years. 但你多年来的工工作 为的就是这个呀 5|A"YzY#  
No, no. 不 不。 [85b+SKW  
I worked to put together a book of photographs. 我的工作是创作作出一本摄影书 $YiG0GK<"  
This is show business. 而今天这个却是是演艺事业 %%T?LRv  
Well, it's all part of the same job. 嗯 它们都是同同一项工作的一部份 GD1L6kVd1  
Just relax and enjoy it. 放轻 点 好好好地享受它 +&4@HHU{G  
You're right. 说得对。 r`Bm" xI  
I earned this, and I'm going to enjoy it. 我辛苦赢得的 我要去享受它。 rM`z2*7%d  
As soon as I recover from my nervous breakdown. 只等我从神经崩崩溃中恢复过来 Kw =RqF  
What are you afraid of? 你怕什麽 Rr0]~2R  
Everything. 每一样事情。 "!R*f $  
A critic was there this morning. 一个评论家早上上去过了 1l s8h  
He probably hates my work. 他也许讨厌我的的作品 ~[Z(6yX  
I have to sign copies of my book for a lot of people 我还必须为许多多人在我的书上签 8xt8kf*k  
I never met before. 我从未谋面过的的人 hiEosI C  
My new shoes hurt my feet ... 我的新鞋弄痛了了我的脚… GQ0(lS  
You're going to be a great success. 你会获得很大的的成功的 n+1`y8dy  
Are you ready? 你准备好了吗 ;--p/h*.  
As soon as I get these cuff links on. 只等我将袖扣扣扣好 13p.dp`  
Let me help. 我来帮忙。 9hei8L:  
Mom and Dad are already on their way down to the gallery. 妈妈和爸爸已经经出发去画廊了 0O?\0k;o  
There! You look very attractive. 天 你看起来真真 yS .)l  
Thank you. 谢谢 。 =>- W!Of  
Well, I suppose I've run out of excuses. 噢 我想我再也也找不出籍口了 J6mUU3F9f  
Mm-hmm. Let's go ... 嗯哼。我们走吧吧… e8 c.&j3m  
Mm-hmm. Let's go ... 嗯哼。我们走吧吧… s[;1?+EI  
Oh, one minute. 噢 再等一分钟钟 2Mu3] 2>  
Before we go to the gallery, 在我们去画廊之之 %F87"v~  
I just want to tell you 我想告诉 X2mZ~RB(p  
that I never could have done this book 我不可能完成这这本 pD]2.O  
without your help and your love. 要不是 的帮助助和爱 MP p    
I appreciate it. 我很感激。 i 2 ='>  
Thanks. 谢谢。 `4,]Mr1b  
Now, no more stalling. 现在 不 再拖拖延了 l:OXxHxRi  
What is it? 怎麽回事 5Y>fVq{U?;  
There's nobody here! 这 一个人都没没 s_P[lbHt.  
Of course not, Richard. 当然不会有 Riichard。 n(9$)B_y  
Your show doesn't begin until eight thirty. 你的展览八点半半才开始 u/apnAW@M  
Oh. Right. 噢。对了。 ui80}%  
Richard! Welcome! Good luck tonight! Richard 欢迎 祝你今天晚上好运 K?u:-QX^  
Well, thanks. 噢 谢谢你。 DFQ`<r&!  
This is my publisher, Harvey Carlson. 这是我的出版商商Harvey Carlson wA o6:)  
You've met my wife Marilyn ... 你曾经见过我太太太Marilyn… ao"Z%#Jb~  
Charmed. 荣幸见到 。 v) aV(Oa  
Hi. 嗨 ^[VEr"X  
My mother, Ellen Stewart. 我母亲Ellen Sttewart。 t9r R>Y9  
Harvey Carlson. 这是Harvey Carrlson。 @o6!  
It's good to meet you. 很高兴见到 。 $+ORq3  
It's good to meet you. 很高兴见到 。 Z~K} @  
It's nice to meet you. 很高兴见到你。 ?L"x>$  
This is my father, Dr. Philip Stewart ... 这是我父亲 Phhilip Stewart医生…… g: YU uZ  
Nice to meet you, Mr. Carlson. 很高兴见到你 Carlson先生。 2S//5@~_m  
My brother Robbie ... 我弟弟Robbie…… {8556>\~  
Hi. 嗨。 YbF}>1/"  
Hi. 嗨。 z+c'-!e/  
And this is my sister Susan and her husband Harry Bennett 这是我妹妹Susaan和她丈夫Harry Bennett ;;N#'.xD  
and his daughter Michelle. 以及他女儿Michhelle。 }O\g<ke:u  
It's nice to meet you. 很高兴见到 。 EX@Cf!GjN  
And this gentleman is my grandfather, Malcolm Stewart. 这位绅士是我祖祖父Malcolm Stewart 5`QfysR5  
Welcome, Mr. Stewart. 欢迎 Stewart舷 生。 |\RN%w7E8  
Well, make yourselves comfortable. 噢 请大家自便便 #V.u[:mO  
There are hors d'oeuvres at the table, fruit punch at the bar. 在桌子上有小菜菜 柜 有水果调味饮品 x@*?~1ai  
Help yourselves. 请随便用。 \Rw^&;\1  
Can I get you something, Mr. Stewart? 要我替你拿点什什麽吗 Stewart先 qga\icQr  
No, thank you. 不用 谢谢你。 Pf~0JNnc  
You can feel very proud of your grandson, Mr. Stewart. 你可以为你的孙孙子感到非常的骄傲 Sewart先生 d*$x|B|V  
I do. 我就是啊。 Rl'xEtaN  
I'm proud of all my grandchildren, Mr. Carlson. 我为我所有的孙孙子孙女感到骄傲 Carlson先生 `_x#`%!#2  
Of course. 当然。 j:$Z-s  
Feel free to look around. 请随意到处看看看 24*3m&fA*K  
If you need anything, just ask. 假如你需要什麽麽 管讲 +hcJ!$J7  
If you need anything, just ask. 假如你需要什麽麽 管讲 8l<~zIoO  
Thank you. 谢谢你。 (ZP e{;L.  
Harvey? Harvey E(*S]Z[  
Yes? 怎麽 f\z9?Z(~  
Did Mitchell Johnson's review come out yet? Mitchell Johnsson的评论出来了没有 p.5 *`, )  
Not yet. 还没有。 {KSy I#  
The newspapers don't come out till about ten o'clock. 报纸要差不多十十点钟才出来 Bk B9u&s^  
When they come out, we'll get it. 一出来 我们就就会拿到手 g&\;62lV%  
Thanks. 谢谢。 SduUXHk  
Ready? 准备好了吗 P]7s1kgaS  
Yes. Have the people arrived? 是的。客人来了了 . |`)k  
The guests are waiting. 客人们正等著呢呢 I7C+XUQkQ  
Tom's about to open the doors. Tom准备要开门亮恕 0zk054F'  
Good luck! And stop worrying! 祝你好运 别再再担 cqp^**s  
They're going to love it. 他们会喜欢的。 @h\i<sh!^  
rIX 40,`  
Nervous about the opening tonight? }tJMnq/m($  
Nervous? Me? No. I'm scared to death. _8 l=65GW  
Ooh, I'm nervous! \==Mgy2J8  
I'm scared to death. 7 6HB@'xY  
My heart is pounding like a drum. ~ujg250.L  
And I'm out of breath. M"foP@  
Ooh, I'm nervous! = gcZRoL  
I can't think straight. EcPvE=^c  
My palms are sweaty, I can't relax, _MTvNs  
and I just can't concentrate. O O-Obg^  
I've got butterflies in my stomach. a YY1*^  
And look at my hands! yMOYTN@]  
They shake! [OFT!=.y &  
I try to get to sleep at night. KP!7hJhw  
But I lie there wide awake ... UMH~Q`"  
'cause I'm nervous! fO83 7  
Oh, I'm just a mess. Yeah! ' i;ofJ[.c  
My mouth is dry, I can hardly speak, ~Fo` Pr_  
and I can't even get myself dressed. @h5Q?I  
I earned this, and I'm going to enjoy it. N@"e^i  
As soon as I recover from my nervous breakdown. z'zC  
Ooh, I'm nervous! PPh1y;D  
It's my opening night. `F~Fb S  
I'm weak in the knees, I'm fidgety, Ok phbAX  
And I'm beside myself with fright. 0Qg%48u  
I've got butterflies in my stomach. (kx>\FIK*  
And look at my hands! U+ uIuhz  
They shake! !v*#E{r"g=  
I try to get to sleep at night. &VxK AQMxN  
But I lie there wide awake ... ZJQkZ_9@2  
'cause I'm nervous! )+.AgqxI  
And it's easy to see. sA }X)aP  
I'm jumpy. I'm jittery. :(I=z6  
I'm anxious and panicky. qJ$S3B  
Ooh, I'm nervous! G }M!  
Yeah, I'm nervous! akQb%Wq  
1?r$Rx<R  
\\/ !I   
5;[0Q  
ACT III hP/uS%X   
?h8/\~Dw  
What's this? 这是什麽 Y 'y$k  
Read it. 读出来吧。 E8o9ufj3  
I can't. 我不敢读。 G~Nh BA9  
Would you read it, Marilyn? 请 读好吗 Maarilyn &A^2hPe}  
"Richard Stewart's show at the Carlson Gallery "Richard Stewaart在Carlson画廊展出的 8g/r8u~  
is a collection of photographs 是选出的摄影作作 xG(:O@  
from his new book entitled Family Album, U.S.A. 从他的新书Famiily Album, U.S.A. Si|8xq$E;  
There is power and beauty in Mr. Stewart's work, Stewart先生的鬃髌分姓 现出力与美。 cSj(u%9}  
and his book 他的书 {9hhfI#3_  
introduces us to a remarkable new talent." 让我们看到一位位卓越的新秀。 FYK}AR<=  
Oh, Richard, it's wonderful! 噢 Richard 烫 棒了 ">s0B5F7  
Congratulations! 恭喜你  XV !UeBq  
Wow! I'm overwhelmed. 喔 我太感动了了 *T{Kp iuP  
Ladies and gentlemen, 各位女士 各位位先 :0Fwaw9PH"  
if I may have your attention for a moment, please? 我想 用你们一一点点时间 好 |\]pTA$2  
I hope you're all enjoying the exhibition. 我希望你们都喜喜欢这个展 )EG-xo@X  
I know that I am. 我知道我是很喜喜欢 Lya?b  
And I would like to introduce the young man 现在我希望向大大家介绍这位年轻 TSsx^h8/  
who spent the last five years 用过去五年的时时 5;9.&f  
taking these remarkable pictures 来拍摄这些 出出作 5 d|+c<  
and writing the background for Family Album,U.S.A.-- 为Family Albbum,U.S.A.撰写背景说明的年轻人 'IER9%V$  
Mr. Richard Stewart. Richard Stewarrt先生。 5 hB2:$C  
Hello. 你们好。 `~@}f"c`u  
I want to thank all of you for coming here tonight. 我非常感谢你们们大家今天晚上的赏光 ~'):1}KN]  
I'd like to thank Harvey Carlson 我非常感谢Harvvey Carlson =OR&,xt  
for his faith in my project. 对我工作计划的的信心 bL5dCQxty  
But most of all, 但最重要的 P2)g%$ME  
I would like to thank my family 我要感谢我的家家 o#IWH;ck.  
for their love and support all through this adventure. 在这整个工作期期间给予我的爱和支持 l`];CALA4  
Thank you. 谢谢各位。 V{0V/Nv  
Oh, I'm glad that's over. 噢 我真高兴终终於结束了 1'5 !")r  
Would you mind? 你们不介意吧 Fh)YNW@  
Would you mind? 你们不介意吧 JM*rPzp  
Oh, not at all. 噢 一点也不。 gKb5W094@  
Thanks. 谢谢。 i{PX=  
Our pleasure. 非常荣幸。 C,u;l~zz  
Hope it wins a Pulitzer Prize. 希望它能得Puliitzer奖。 _xdttO^N  
I'll settle for an "A" in my photography course. 我只要摄影课能能得"A"就满足了 p -/}@r3Z+  
Ah, Richard, Marilyn, I want you to meet John O'Neill. 啊 Richard MMarilyn 我向你们介绍John O'Neill。 E eCgV{9B  
Oh, how do you do? 噢 你好吗? 73M;-qnU  
Nice to meet you. 很高兴见到你。 :Czvwp{z  
I've been looking forward to meeting your husband, Mrs. Stewart. 我一直希望能见见到 先生 Stewart太太 _"'-f l98*  
I'm really impressed by your show. 你的展览让我留留下了深刻的印象 U9AtC.IG!  
Thank you. 谢谢。 6.4,Qae9E  
In fact, I'd like your autograph. 事实上 我想要要你的签名 cH7D@p}  
Oh, well, really ... 噢 哦 真的…… s_,&"->  
On a contract. 在一份合同上面面 t*Wxvoxk  
What's this about, Harvey? 这是怎麽回事 Harvey UKSI"/8I  
Mr. O'Neill is the publisher of several magazines. O'Neill先生是汉眉讣以 的发行人。 F#{ PJ#  
Of course. I've seen you on television. 当然。我在电视视上看见过你 a[gN+DX%L  
Mr. O'Neill was so impressed with your work O'Neill先生被哪 的作品深深打动 ,]?l(H $x'  
that he wants to develop it into a magazine concept. 他想要将它加以以发展 使之成为一个杂 方面的构想 tWdP5vfp  
Well, that sounds very exciting, 嗯 听起来很令令人兴奋 QpifO  
but where would I fit into the plan? 但是我在这项计计划中怎麽定位 ,I[A~  
I'd like you to be the photo editor of the magazine. 我希望你能做杂杂 的摄影编辑 x[%% )[d  
I'd like you to be the photo editor of the magazine. 我希望你能做杂杂 的摄影编辑 ;}k_2mr~  
Oh, Richard, how exciting! 哦 Richard 汉 令人兴奋 {XYf"ONi  
It's a wonderful opportunity, Richard. 这是一个好机会会 Richard zdDJcdbGd1  
Hold on. Wait a minute, please. 等等。请稍等一一下 \y/+H  
What's the problem, Richard? 有什麽问题吗 Richard %P]-wBJw  
The problem is that I'm a photographer, not an editor. 问题是我是一个个摄影师 不是一个编辑 "( ?[$R  
I like what I do. 我喜欢我所做的的工作 ZP %Bu2xd  
In fact, I love what I do ... 事实上 我热爱爱我的工作… i)e)FhEY6  
which is going out with a camera and a roll of film 那就是带著照相相机和一卷底片出去 ~#[ ZuMO?  
and seeing the wonder of humanity. 看众生奇景。 o6 [i0S  
Now, I appreciate your offer, 因此 我感激你你的提议 q}5&B =2pM  
but I've worked so hard on Family Album, U.S.A., 但是我一直为Faamily Album, U.S.A.辛勤工作 5{6ebq55"  
and I'm giving some thought to a new book on a different subject. 如今我又开始在在构想另一本不同题材的新书 t,;b*ZR  
I'm flattered, 你的厚爱使我受受宠若  Ia) ^  
but I enjoy taking pictures, and I want to continue doing that. 但我喜欢拍照片片 而且我要继续做这一行 lc0ZfC  
Thank you, 谢谢你 Q_a%$a.rV  
but I'm happy being a photographer. 但我乐於当一名名摄影师 wmPpE_ {  
I understand, Richard. 我懂了 Richarrd。 !!t@ H\  
Richard, I know your next book will be a success. Richard 我相行拍愕南乱 本书会成功。 z~a]dMs"(P  
Congratulations! 恭喜你  ,#-^  
Thanks. 谢谢。 ?r~](l   
You're a real Stewart! 你真不愧是Stewwart家的人 #D!3a%u0  
Thanks. 谢谢。 /t?(IcP5  
but I'm happy being a photographer. 但我乐於当一名杂 的摄影编辑 ;d  >  
I understand, Richard. 我懂了 Richar好令人兴奋 3!B3C(g  
Richard, I know your next book will be a success. Richard 我相谢 Richard hO:X\:G  
Congratulations! 恭喜你 ~ .Eln+N  
Thanks. 谢谢。 RbNRBK!{  
You're a real Stewart! 你真不愧是Stew个摄影师 不是一个编辑 ';7|H|,F  
Thanks. 谢谢。 gM3gc;  
x9CI>l  
I can see our love grow. h-h}NCP  
Grandpa loves his family. b;Im +9&  
Grandpa loves his family. z'X_ s.9F  
There's a lot of love here. E0S[TEDa]  
I will always love you. L jxn}):[  
And I'll try to make you happy everyday. P.1iuZ "w  
I'm gonna miss you. Afa{f}st  
I'm gonna miss you. k07) g:_  
You're gonna be fine. h Tn^:%(  
We need some quality time together. j|WaWnl=  
What we need is quality time.

本文由jianbliu在供参考的旧版安规网发表,建议进入新版交流!
顶端 Posted: 2009-12-11 10:40 | 46 楼    新版 | 安规网
bill.z




级别: 安规技术员
精华: 0
发帖: 635
安规威望: 68 点
安规金币: 1589 个
安规宣传: 0 次
安规测试报告: 0 份
在线时间:667(小时)
注册时间:2007-12-14
最后登录:2012-04-19

学学哦,谢谢

本文由bill.z在供参考的旧版安规网发表,建议进入新版交流!
顶端 Posted: 2010-02-19 08:55 | 47 楼    新版 | 安规网
michael1986




级别: 安规学徒
精华: 0
发帖: 193
安规威望: 29 点
安规金币: 306 个
安规宣传: 0 次
安规测试报告: 0 份
在线时间:399(小时)
注册时间:2009-11-12
最后登录:2015-01-13

大家快来学习吧!!!

本文由michael1986在供参考的旧版安规网发表,建议进入新版交流!
顶端 Posted: 2010-02-21 10:17 | 48 楼    新版 | 安规网
wwwabcd




级别: 安规技术员
精华: 0
发帖: 673
安规威望: 18 点
安规金币: 10075 个
安规宣传: 0 次
安规测试报告: 0 份
在线时间:836(小时)
注册时间:2008-07-10
最后登录:2012-04-18

thanks for sharing

本文由wwwabcd在供参考的旧版安规网发表,建议进入新版交流!
顶端 Posted: 2010-02-23 09:24 | 49 楼    新版 | 安规网
«123 4 » Pages: ( 4/4 total )
安规网 » 安规英语


安规网免责声明
安规网已运行
安规网所有的原创文章,版权归安规网和作者共同拥有,未经许可,任何网站不得非法盗链、转载及抄袭!
网友文章或评论仅代表作者个人观点并由其承担相应法律责任,不代表本站观点!如果侵犯了您的权益,请提供相关证明,我们将尽快删除!
安规网为非经营性技术论坛,所有资源均为网友自主提供,仅供个人学习与研究,版权归原作者,切勿用于商业用途,否则一切后果与安规网无关!

关于我们 | 认证工具 | 免责声明 | 法律条款
Total 0.026623(s) query 7, Time now is:07-08 14:12, Gzip enabled
Powered by Angui.org Support by PHPWind

安规网版权所有 Copyright Reserved
粤ICP备13023453号-10